Début mars, nous sommes allés en famille à Venise : pour moi c'était la première fois et à bientôt 65 ans mieux vaut tard que jamais.
Ce n'est pas que Venise soit belle, très belle. Certes Venise est belle mais j'ai ressenti quelque chose en plus, de différent depuis que nous sommes rentrés à Florence. Et j'ai compris.
Venise m'a parlé !
Venise m'a parlé à l'âme.
Durant un jour et demi j'ai eu le bonheur de converser avec elle comme avec une amie de toujours, sans avoir besoin d'élever la voix pour se comprendre mais à mezza voce, a piacere, d'une manière allegro. J'ai écouté sa douce et tendre musique me caresser et nous avons échanger émotions, sensations. Ce n'est pas le fait du hasard si en écrivant ces quelques lignes sans prétention me revient en mémoire le poème Sensations d'Arthur Rimbaud :
''...Je ne parlerai pas, je ne penserai rien
Mais l'amour infini me montera dans l'âme,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par la Nature, heureux comme avec une femme.''
En Algérie, adolescent j'ai souvent entendu dire autour de moi ''... voir Bône et mourir ''.
J'ai vu Venise mais ne veux pas mourir pour pouvoir y retourner.
Venezia !
All'inizio di marzo, siamo andati in famiglia a Venezia : per me è stata la prima volta e a quasi 65 anni, vale meglio tardi che mai.
Non è che Venezia è bella, bellissima. Certo che Venezia è bella ma ho sentito qualcosa di più, di diverso da quando siamo tornati a Florence.Poi ho capito.
Venezia mi ha parlato !
Venezia mi ha parlato a l'anima.
Durante un giorno e mezzo ho avuto il piacere di parlare con lei come a un amica, senza bisogno di alzare la voce per capirsi, ma a mezza voce, a piacere, in un modo allegro. Ho ascoltato la sua musica dolce e tenera accarezzarmi e abbiamo condiviso emozioni, sensazioni. Non è per caso se scrivendo queste righe senza pretese mi torna alla memoria la poesia Sensations di Arthur Rimbaud:
''...Je ne parlerai pas, je ne penserai rien
Mais l'amour infini me montera dans l'âme,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par la Nature, heureux comme avec une femme.''
In Algeria, adolescente ho spesso sentito dire ''... vedere Bône e poi morire ''.
Ho visto Venezia, ma non voglio morire per potere ritornare.
Ce n'est pas que Venise soit belle, très belle. Certes Venise est belle mais j'ai ressenti quelque chose en plus, de différent depuis que nous sommes rentrés à Florence. Et j'ai compris.
Venise m'a parlé !
Venise m'a parlé à l'âme.
Durant un jour et demi j'ai eu le bonheur de converser avec elle comme avec une amie de toujours, sans avoir besoin d'élever la voix pour se comprendre mais à mezza voce, a piacere, d'une manière allegro. J'ai écouté sa douce et tendre musique me caresser et nous avons échanger émotions, sensations. Ce n'est pas le fait du hasard si en écrivant ces quelques lignes sans prétention me revient en mémoire le poème Sensations d'Arthur Rimbaud :
''...Je ne parlerai pas, je ne penserai rien
Mais l'amour infini me montera dans l'âme,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par la Nature, heureux comme avec une femme.''
En Algérie, adolescent j'ai souvent entendu dire autour de moi ''... voir Bône et mourir ''.
J'ai vu Venise mais ne veux pas mourir pour pouvoir y retourner.
Venezia !
All'inizio di marzo, siamo andati in famiglia a Venezia : per me è stata la prima volta e a quasi 65 anni, vale meglio tardi che mai.
Non è che Venezia è bella, bellissima. Certo che Venezia è bella ma ho sentito qualcosa di più, di diverso da quando siamo tornati a Florence.Poi ho capito.
Venezia mi ha parlato !
Venezia mi ha parlato a l'anima.
Durante un giorno e mezzo ho avuto il piacere di parlare con lei come a un amica, senza bisogno di alzare la voce per capirsi, ma a mezza voce, a piacere, in un modo allegro. Ho ascoltato la sua musica dolce e tenera accarezzarmi e abbiamo condiviso emozioni, sensazioni. Non è per caso se scrivendo queste righe senza pretese mi torna alla memoria la poesia Sensations di Arthur Rimbaud:
''...Je ne parlerai pas, je ne penserai rien
Mais l'amour infini me montera dans l'âme,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par la Nature, heureux comme avec une femme.''
In Algeria, adolescente ho spesso sentito dire ''... vedere Bône e poi morire ''.
Ho visto Venezia, ma non voglio morire per potere ritornare.