0 Commentaires
Interview de Patrizia CANTINI au sujet de la parution de son ebook : '' My Italian Cooking Book '' 100 recipes from Tuscany and Emilia Romagna.
Intervista a Patrizia CANTINI per il rilascio del suo ebook : '' My Italian Cooking Book '' 100 recipes from Tuscany and Emilia Romagna. NOUVEAU : Restaurant '' Couleurs D'Ici '' 1, impasse de la Résistance-34880 Lavérune-France.Je connais très bien Tom Murcia, propriétaire et Chef du Restaurant '' Couleurs D'Ici '' à Lavérune en France. Tom est mon neveu, certes ,... mais surtout une personne de talent,créatif dans le respect des produits qu'il travaille, consciencieux et professionnel. L'ouverture de son restaurant depuis le 1er. août aura sans aucun doute un succès mérité. Agé de 26 ans,Tom a appris son métier auprès :
NUOVO : il Ristorante '' Couleurs D'ici '' 1 impasse de la Résistence-34880 Lavérune Francia. Conosco molto bene Tom Murcia, proprietario e chef del ristorante '' Couleurs D'ici '' a Lavérune, in Francia. Tom è mio nipote ,certo , ... ma soprattutto è una persona di talento, creativo con il rispetto per i prodotti di stagione utilizzati nella sua cucina , coscienzioso e professionale. L'apertura del suo ristorante dal 1 di agosto avrà senza dubbio un successo meritato. Oggi, all'età di 26 anni, Tom ha imparato il suo mestiere da :
100 ricette di cucina italiana dalla Toscana e dall'Emilia Romagna per fare felici la famiglia e gli amici. Questo libro è scritto da Patrizia Cantini, una giornalista specializzata in prodotti tipici, cibo, vino e olio d'oliva. Patrizia viaggia in tutta Europa alla ricerca dei migliori prodotti e dei migliori piatti tradizionali. Da diversi anni, Patrizia tiene corsi di cucina nella sua casa nel centro di Firenze e proprio queste lezioni le hanno dato l'idea di scrivere un libro dedicato ai grandi piatti dellaToscana e dell'Emilia-Romagna. In effetti, la sua madre era nata sull'Appennino emiliano e Patrizia ha iniziato a fare la pasta, le lasagne e i tortellini fin da piccola. La pasta è diventata un '' must '' dei suoi corsi di cucina e gli studenti imparano facilmente a fare le tagliatelle e la pasta ripiena. E sono stati proprio i suoi studenti a chiederle di pubblicare un libro contenente le sue ricette di famiglia e i segreti della cucina italiana. La maggior parte delle 100 ricette del libro sono tradizionali, con ingredienti che sono facilmente reperibili nei mercati di tutto il mondo. Ci sono piatti di carne e pesce, nonché ricette per vegetariani e bambini. Infine, '' last but not least '' alcuni tra i più famosi dolci italiani come il "Tiramisù" e la "panna cotta". In questo libro troverete anche una sezione dedicata alla pasta, perché Patrizia è convinta che qui sia il vero segreto della felicità in famiglia ! Fare la pasta è un atto di creatività pura, è facile e divertente. Grazie a questo libro che permette a tutti di imparare a fare la pasta, i vostri piatti avranno più gusto ! 100 recettes de cuisine italienne de la Toscane et l'Emilie-Romagne pour faire plaisir à votre famille et à vos amis. Ce livre est écrit par Patrizia Cantini, une journaliste spécialisée en agro-alimentaire, vin et huile d'olive. Patrizia se déplace dans toute l'Italie à la recherche des meilleurs produits traditionnels. Depuis plusieurs années, Patrizia a tenu des cours de cuisine à son domicile dans le centre de Florence et de ces leçons, elle a eu l'idée d'écrire un livre dédié aux grandes recettes de la Toscane et l'Emilie-Romagne. En effet, sa mère est originaire des Apennins de l'Emilie et Patrizia a commencé à faire des pâtes, lasagne et tortellini dès son plus jeune jeune âge. Les pâtes sont devenues un '' must '' de ses cours de cuisine et ses élèves apprennent facilement à faire les pâtes fraîches. De ce fait, ses élèves lui ont demandé de publier un livre contenant ses recettes de famille et les secrets de la cuisine italienne. La plupart des 100 recettes du livre sont traditionnelles, à base d'ingrédients qui sont faciles à trouver dans les marchés à travers le monde. Il y a des plats de viande et de poisson ainsi que des recettes pour les végétariens et les enfants. Enfin, '' last but not least '', certains des plus célèbres desserts italiens tels que " tiramisu " et la " panna cotta." Dans ce libre, vous trouverez également toute une partie consacrée aux pâtes fraîches, dont Patrizia est convaincue que là réside le véritable secret du bonheur dans la famille ! Faire des pâtes est un acte de créativité pure, et en plus c'est facile et divertant. Merci à ce livre qui permet à tout le monde d'apprendre à faire des pâtes et qui ajoutera du goût à vos repas ! 100 recipes of Italian cuisine from Tuscany and Emilia Romagna to please your family and friends. This book is written by Patrizia Cantini, a food and wine journalist, who travels throughout Italy in search of the best traditional products. For several years Patrizia has held cooking classes at her home in the center of Florence and from these lessons she had the idea of writing a book dedicated to the great recipes from Tuscany and Emilia Romagna. In fact, her mother came from the Apennines of Emilia and Patrizia began making noodles, lasagna and tortellini from a young age. The noodles have become a must of her cooking classes and her students easily learn to work the fresh pasta. As a result her students asked her to publish a book containing her family recipes and the secrets of Italian cuisine. Most of the 100 recipes in the book are traditional, based on ingredients that are easily found in markets around the world. There are meat and fish dishes as well as recipes for vegetarians and children. Last but not least, some of the most famous Italian desserts such as "tiramisu" and "panna cotta." Also a section of the book is dedicated to fresh pasta, which Patrizia believes to be the true secret of happiness in the family! Making pasta is an act of pure creativity plus it's easy and fun. Thanks to this book anyone can learn how to make pasta and add zest to your meals Le Président de l'Eurogroupe : Jeroen Dijsselbloem... le maitre d'école... il maestro di scuola11/3/2015 Ce maitre d'école commence à me casser les C......s : ou c'est oui ou c'est non. Un maitre d'école note 5/10 ( qu'il s'agisse de la Grèce ou d'un autre pays ) mais ne change pas la note toute les 5 minutes. Il semble même qu'il le fasse avec plaisir ! Je parle du président de l'eurogroupe : le néerlandais Jeroen Dijsselbloem était ministre des finances de son pays en 2012. Le 1er février 2013, Jeroen Dijsselbloem qui soutient l'ultra libéralisme et donc la non intervention de l'état décide de nationaliser SNS Reaal alors quatrième banque du pays, qui subit des pertes récurrentes à cause de sa filiale immobilière Property Finance, pour une somme de 3,7 milliards d'euros. Quand il faut il faut. Il préside depuis le 21 janvier 2013,date anniversaire de l'exécution de Louis XVI, les réunions mensuelles et informelles (1) des ministres des finances des États membres de la zone euro, le fameux eurogroupe. Note (1) : ( se dit d'une réunion sans règles fixes ni ordre du jour précis, mais qui s'ordonne d'une manière spontanée... Par ailleurs,l'art informel peut être défini comme l'expression de tendances abstraites et pour moi le contraire d'abstrait est compréhensible, ce qui n'est pas pour autant un jugement de valeur sur l'art abstrait ) En ce qui concerne la Grèce, il est vrai que :
Quel maestro di scuola mi sta sui C......i : o è no...o è si . Se un maestro di scuola da un voto 5/10 (sia la Grecia o altri paesi),non cambia la nota ogni 5 minuti. Sembra anche che lo fa con piacere !
Parlo del presidente dell'Eurogruppo : l'Olandese Jeroen Dijsselbloem era ministro delle finanze del suo paese nel 2012. Il primo febbraio 2013, Jeroen Dijsselbloem che sostiene il liberismo ultra e quindi nessun intervento dello Stato decide di nazionalizzare SNS Reaal quarta banca olandese, che soffre perdite ricorrenti dalla sua controllata immobiliare Property Finance, per 3,7 miliardi di euro. Dal 21 gennaio 2013, anniversario dell'esecuzione di Luigi XVI, presiede incontri mensili e informali (1) di Ministri delle Finanze degli Stati membri della zona euro, il famoso Eurogruppo. Nota (1): ( riunione senza regole fisse o ordine del giorno specifico, ma che ordina in un modo spontaneo ... Inoltre, l'arte informale, può essere definita come l'espressione di tendenze astratte e per me, il contrario di astratto è comprensibile. E non è un giudizio di valore su l'arte astratta) ) Per quanto riguarda la Grecia, è vero che: o - per ragioni politici e elettorali molte persone erano impiegati nell'amministrazione greca per fare lo stesso lavoro quando si sarebbe sufficiente uno o due (questa pratica non riguardano solo la Grecia …) o - che la Grecia aveva falsificato le sue informazioni finanziarie al fine di entrare nella zona euro o - che la famosa squadre della troika d'esperti del Fondo monetario internazionale (FMI), la Commissione europea e la Banca centrale europea (BCE) aveva per bene '' controllati '' i conti della Grecia per la sua richiesta di ammissione alla zona euro. La Tribune del 22 gennaio 2013 commenta cosi la sua elezione : '' Pochi qualifiche per la posizione. Non è la personalità di questo ignoto ministro olandese sconosciuto anche un paio di settimane fa che è stato decisivo. Non è neanche la sua competenza particolare. Jean-Claude Juncker ha certamente molti difetti, ma aveva qualità tecniche indiscutibili e un senso unico di compromesso. Tutte queste qualità che Jeroen Dijsselbloem acquisirà. Finora, questo uomo politico piuttosto noto solo a livello regionale , apparatchik del partito laburista olandese e laureato di politica agraria non ha dimostrato di averli. Dijsselbloem conosce a malapena la complessità delle istituzioni europee, non ha esperienza nella gestione delle crisi e non ha finalmente mostrato la capacità evidente per creare compromessi. Infatti, l'unica vera qualità diJeroen Dijsselbloem è quella di essere olandese. Qualità sufficiente per essere il candidato di Berlino e, in ultima analisi, il presidente dell'Eurogruppo. Il governo dei Paesi Bassi, guidata dal liberale ortodosso Mark Rutte è uno dei più forti sostenitori della politica europea tedesca. Lo vediamo in questo momento sul tema dell'unione bancaria, dove L'Aia è in prima linea per ridurre la capacità di azione diretta del meccanismo europeo di stabilità (MES) sulle banche. Una strategia che fa comodo al governo tedesco che vuole rinviare qualsiasi azione del MES dopo le elezioni federali nel settembre 2013. '' La Medina di Marrakech. Natale 2014 nel cuore della medina di Marrakech : profumi, sapori, colori e... polvere ... ma uno scenario meraviglioso. Avevamo affittato una antica douirya (casa tradizionale della medina) con tutto il suo fascino originale e situato in un quartiere autentico della medina, tranquillo. Una terrazza con vista sul Atlas innevato. Fondata nel 1070-1072 dagli Almoravidi (1056-1147), la capitale delle Almohads (1147-1269), Marrakech è stata a lungo un importante centro politico, economico e culturale del mondo musulmano occidentale, regnante su Nord Africa e Andalusia. Grandiosi monumenti risalgono a questo periodo: il minareto della moschea Koutoubia alto di 77 metri, monumento fondamentale dell'architettura musulmana, è uno dei grandi punti di riferimento del paesaggio urbano e simbolo della città, ma anche la Casbah, il Mellah, bastioni, porte monumentali, giardini... Tante meraviglie come il palazzo della Badia, la Medersa di Ben Youssef, le tombe Saadiane, il palazzo Bahia, la piazza Jemaa El Fna, iscritto nella lista rappresentativa del patrimonio culturale immateriale : un vero e proprio teatro all'aperto che stupisce sempre i visitatori giorno e notte. Con il suo design originale ancora conservato, i materiali da costruzione e decorazione sempre utilizzati e il suo ambiente naturale ancora perennemente protetta (compresi i giardini Agdal, Menara e la piantagione palmeto che è attribuito alle Almoravidi) la medina di Marrakech gode di tutti i suoi componenti originali, culturali e naturale, dandogli un valore universale eccezionale. Nei 700 ettari , mantenando lo stile dell'architettura antica diventato vulnerabile a causa di cambiamenti demografici, la medina rappresenta con il suo dedalo di strade, case, souks, fondouks, artigianato tradizionale e attività commerciali, un eccellente esempio di una città storica e vivace. L'uso di materiali tradizionali nel lavoro di restauro ha notevolmente ravvivato l'artigianato legati alla costruzione (Zellige con tadelakt intonaco, legno dipinto e intagliato, metallo, legno, ecc). Attraverso queste diverse diaporama, volevo ritrovare le mie emozioni e forse condividerli con voi Buon Viaggio. Tutte le fotografie sono di Patrizia e Giorgia, la mia macchina fotografica avendo deciso, senza preavviso, un sciopero generale ! Le diaporama sono sulla pagina '' voyages divers " La Médina de Marrakech.
Noel 2014 dans la médina de Marrakech : parfums, saveurs, couleurs et... poussière mais un merveilleux dépaysement. Nous avions loué une ancienne douirya (maison traditionnelle de la médina) ayant conservé tout son charme d'origine et située dans un quartier authentique de la médina, au calme. Une terrasse avec vue sur l'Atlas enneigé. Fondée en 1070-1072 par les Almoravides (1056-1147), capitale des Almohades (1147-1269), Marrakech fut longtemps un centre politique, économique et culturel majeur de l'Occident musulman, régnant sur l'Afrique du Nord et l'Andalousie. Des monuments grandioses remontent à cette période. La mosquée de la Koutoubia dont l’incomparable minaret de 77 mètres, monument essentiel de l’architecture musulmane, est l’un des grands repères du paysage urbain et le symbole même de la Cité, la Casbah, le Mellah, les remparts, les portes monumentales, et les jardins... Mais aussi des merveilles, tels le palais Badiâ, la medersa Ben Youssef, les tombeaux Saâdiens, le palais Bahia. La place Jamaâ El Fna, inscrite sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel, est un véritable théâtre de plein air qui émerveille toujours de jour comme de nuit. Grâce à sa conception d’origine toujours conservée, ses matériaux de construction et de décoration perpétuellement utilisés et son environnement naturel encore protégé (notamment les Jardins de l’Aguedal, de la Ménara et la Palmeraie dont la plantation est attribuée aux Almoravides) la médina de Marrakech jouit de toutes ses composantes initiales aussi bien culturelles que naturelles qui lui confèrent une valeur universelle exceptionnelle. Dans les 700 hectares de la médina, l’habitat ancien, devenu vulnérable du fait de l’évolution démographique, représente, avec son lacis de ruelles, ses maisons, ses souks, ses fondouks, ses activités artisanales et commerciales traditionnelles, un exemple éminent d'une ville historique vivante. L’emploi des matériaux traditionnels dans les opérations de restauration a énormément réactivé les métiers de l’artisanat liés à la construction (Zellige, enduit en tadallakt, bois peint et sculpté, plâtrerie, ferronnerie, ébénisterie, etc.) . A travers ces divers diaporamas, j'ai voulu retrouver les émotions ressenties et partagées et, peut être, vous les faire partager. Bon voyage. Toutes les photographies sont de Patrizia et Giorgia, mon appareil ayant décidé, sans préavis, de faire grève ! Les diaporamas sont sur la page '' voyages divers '' '' I politici e pannolini devono essere cambiati spesso ... e per le stesse ragioni '' Sir Georges Bernard Shaw
'' Les hommes politiques et les couches doivent être changés souvent... et pour les mêmes raisons '' Sir Georges Bernard Shaw Big Bang eTeoria dell'evoluzione sono reali, secondo Papa Francesco.
"L'evoluzione en la natura non è in contraddizione con la nozione di creazione (Dio) perché l'evoluzione richiede la creazione di esseri che si evolvono, ha detto il Papa Francesco. Il Big Bang e l'evoluzione non sono solo coerenti con gli insegnamenti della Bibbia, ma sono essenziali per comprendere Dio. " Papa Francesco è un gesuita. E in ogni caso, prima del Big Bang ... bof ! . Big Bang et théorie de l'évolution sont réels, selon le pape François «L'évolution dans la nature n'est pas en contradiction avec la notion de création (divine) parce que l'évolution exige la création d'êtres qui évoluent, a souligné le pape François. Le Big Bang et l’évolution sont non seulement cohérents avec les enseignements de la Bible, ils sont essentiels pour comprendre Dieu.» Le Pape François est un jésuite. Et de toute façon, avant le Bing Bang... bof ! |
Archives
Octobre 2019
Categories |